(desde: <Métrico, culto, popular y libre>)
Cuando regresé a mi país
(luego de corta ausencia
con precisión medida
por un tango)
cuando regresé a mi país
de paseo por Santiago
tuve de admirar
tantos aprendices de cielo
raca-cielos
tan rascas
cuando regresé a mi país
tan malo
infectado
de esa peste rasante
cuando regresé a mi país
¡oh rasantes!
contrahecho
tan farsantes
(luego de corta ausencia
con precisión medida
por un tango)
cuando regresé a mi país
de paseo por Santiago
tuve de admirar
tantos aprendices de cielo
raca-cielos
tan rascas
cuando regresé a mi país
tan malo
infectado
de esa peste rasante
cuando regresé a mi país
¡oh rasantes!
contrahecho
tan farsantes
cuando regresé a mi país
¿de qué urbanismo infeccioso
tan virales herederos
regenetizados y exitosos?
qué lástima Chile
cuando regresé a mi país
tanto poetas por docena
los arquitectos no diseñen
sus proyectos como versos
¿de qué urbanismo infeccioso
tan virales herederos
regenetizados y exitosos?
qué lástima Chile
cuando regresé a mi país
tanto poetas por docena
los arquitectos no diseñen
sus proyectos como versos
(salvo del pie quebrado)
debe ser también culpa
de los generales,
sí, de los generales
cuando regresé a mi país
del derecho urbano
infectados por la peste rasante
preocupante
¿dónde están los abogados?
de engullirse el más mejor
de los provechos:
ganancia al buche de cristiano
preocupante
¿dónde están los abogados?
de engullirse el más mejor
de los provechos:
ganancia al buche de cristiano
malo
debo ser honesto
bueno
cuando regresé a mi país
vi también altos beltos belos
vertebrados rascacielos verdaderos
construidos por algún capitalista
mistraliano o
huidobriano o
nerudiano
y también:
o rojicidio o zuritiano
o hasta rokhiano o parrasiano
y aún pase que artechiano o cruchagiano
buenos
(este último casada, qué pena, buena)
cuando regresé a mi país
malo
alguien dice quesosotros
fueron de poetas diseñados
bueno
cuando regresé a mi país
vi también altos beltos belos
vertebrados rascacielos verdaderos
construidos por algún capitalista
mistraliano o
huidobriano o
nerudiano
y también:
o rojicidio o zuritiano
o hasta rokhiano o parrasiano
y aún pase que artechiano o cruchagiano
buenos
(este último casada, qué pena, buena)
cuando regresé a mi país
malo
alguien dice quesosotros
fueron de poetas diseñados
re malos
tal vez esos viejos
y menores
del 20 al 30 y al 40
producían rasantes sonetos
rellenados
de oblicuas escaleras
revoladas
esperpentos
huevos hueros de rasca-cielos
jorobados,
Rasca-cielos Sí
Rasca-huevos No
cuando regresé a mi país:
de oblicuas escaleras
revoladas
esperpentos
huevos hueros de rasca-cielos
jorobados,
Rasca-cielos Sí
Rasca-huevos No
cuando regresé a mi país:
rasca-enanos
rascaho-yos
ras-cañatos
rascabuches
ra-sca-malos
ras-ca-pa-tos
rascaho-yos
ras-cañatos
rascabuches
ra-sca-malos
ras-ca-pa-tos
rasca-culo-s
ras-ca-m-a-nos
r-ascahueso-s
rasc-apatas
rasc-añetas
rasc-aguatas
rasc-apatas
rasc-añetas
rasc-aguatas
rasca-pumpa
r a s c a ñ o l
r a s c a g l é s
r a s c a l e n o
r a s c a n a n k i
rasca ral
rasca chet
rasca llano
rasca nocho
rasca cía
rasca údi
rasca pino
rasca treras
rasca nal
rascaerre
rascaene
r a s c a g l é s
r a s c a l e n o
r a s c a n a n k i
rasca ral
rasca chet
rasca llano
rasca nocho
rasca cía
rasca údi
rasca pino
rasca treras
rasca nal
rascaerre
rascaene
rasca rasca
rasca sí
rasca nó
rasca sí
rasca nó
rasca malo
cuando volví a mi país
bueno
bueno
re bueno.
Santiago de Chile, 1996